奥斯汀:我生长在一个非常农村在俄亥俄州南部。当我长大的时候,我没有……我知道我爱的艺术。我知道我喜欢音乐。我知道我喜欢这些东西。我不知道如何去做。我想,你怎么做呢?如何成为一个艺术家?你怎么…我不知道任何艺术家。 I didn't know any real professional musicians or anything.And this is kind of pre-internet. I look at my kids now with YouTube and the things that are available to them now. And it seems wild to me what they will do. But for me, it was like, I thought when I was younger well artists are special people, they just have gifts that, so I think whenever I talk about my work, in a sense, I'm still talking to the boy I was, when I was a kid, I'm trying to be like look, you don't have to be special.
奥斯汀:是的。人们会说,“哦,你做你喜欢的事为生。必须如此之大。”I'm like, "I don't love talking about creative work, man. I mean, I love doing creative work. I make my living talking about doing creative work.There are very few people who would just make a living doing what they completely love. Right? There's usually the job element of it. And so I try to be really upfront with people that of that in terms of trying to figure out how creative work is done and then sharing stuff with other people. That's become the business. Right? So that is my business now. And it comes with trade-offs.
所以我想了很多关于营销和销售,它只是发生,我只是觉得这是如此强大,因为你不需要有任何完成伟大的事情。你可以像,“嘿,我记录我的专辑你今天我已经测试了三个麦克风。”Then I would just want to talk about it. I mean that's a musician that gets 40,000 views. Because it's like, this dude's talking about mics and people are interested. Whatever it is. What is cool about Show Your Work, is it felt very edgy when it came out in 2014. It felt very like, "Oh, this is like a new, crazy thing."
现在很酷的,我听人读过这本书,尽管社交媒体是可怕的,更可怕的是在2014年,工具是更好的方式。那天我看到一个TikTok真的只是这个家伙就像……和整个TikToks一样,“这是如何修复的东西在你的车。”It was just like, "Go to Walmart, go to this isle, get this thing." And it was like a 15 second video of how to fix a tire or how to fill your windshield wiper fluid and I thought, this is genius. This is exactly what I was saying in Show Your Work. I was like, "If you're a plumber, show somebody how to fix the aerator on their sink for free and then they're like, "Oh, that guy." I know you know what I mean and it's just so cool to watch now, but the culture has caught up to the idea now, because we have all the tools almost to a fault where it's like, "Does anyone make anything anymore? Who's made something really great lately."
奥斯汀:我有一个维恩图,基本上在我的脑海里的,是我感兴趣的东西。另一方面是有我想我的读者感兴趣的东西。和中间的条子就是我努力的赚钱。就像,它不是纯粹的你思考与创造性…与艺术家,他们只是遵循他们的愿景和追逐。那不是真的我在做什么。我的意思是,更多的我在我的博客上或在我的笔记本电脑之类的,当我真正的艺术品。但当谈到书籍和口语之类的,我总是试图找出观众和我能满足,重叠在哪里,我真的好奇和其他人正艰难应对或想要的东西。所以对于每一本书,就像……因为书是主要的产品我现在做。 For every book it's doing that dance between, well, what do I want to talk about for two to five years? And what do people want from me? And sometimes they tell you directly. That's, what's cool about having a relationship with your audience. And sometimes they tell you what they want you to do.
奥斯汀:我认为。是的。当我被绊倒,当我试着表现得像一个严肃的作家的行为。我的卡通形象,作者是什么。“显示你的工作”出来时我想,“好吧,现在我是一个严肃的作家。所以认真的作者不只是对任何博客每天在他们的头脑。他们提出了长,好在线媒体文章。”And it's like... And they do one a week. And it's like this very... And I started working that way. I just I died on the vine. It was terrible. It was like me saying, "hey, there's this way that I've operated that's gotten me to this wonderful point. And now I'm just going to abandon that and try to act like a professional." And I see that happen over and over with people when they have a little bit of a taste of success. Where they hit and then they try to change saying, "okay, I'm going to bring it to the next level."
我想这就是为什么我喜欢你的工作。只是让它小的想法,保持…把你们的东西这是人们想要的东西。如果你改变你的方式操作所有的好东西,你让所有的人在这里。对吧?将蒸发。或者它会改变,你要做的东西…你要疏远你的听众。所以对我来说,一直都是回到最初,这让我开始写博客么?最初的饥饿是什么当我是个微不足道的小人物,没有人认识我,那是什么? And to try to go back to thaton a weekly basis. Try to re-ask myself. What was this initial impulse and then merge that with the commercial you know, trying to run a business stuff.
奥斯汀:与平台就像我的感觉,如果有一些创造性的……如果这个平台让我做更多的工作就像我想做的,然后我下来。对吧?然后,我很感兴趣。我在点它就像在我的职业生涯中,我建立的网站。人们知道这是一个好地方。人们知道这就像他们自己的一个属性。这是我自己的平台,我建造。我不是很感兴趣在帮助别人建立他们……帮助一些公司建立自己的平台。 So now it's like, I want to build my own thing and keep it going.
奥斯汀:我有这样的感觉,在非常早期的博客,就像“我没有太多要说的,但如果我有,我会找到事情说,对吧?”In the blog days, I was like, "I don't have anything to offer people. I don't really even have that much to say, but I feel like if I start this thing and I come to it on a regular basis, things will appear." And that's what happened and in the early days, my blog, my really old blog, if you go way, way, way back in the archives, a lot of it is me drawing other authors. So it's me literally going to events and sketching the authors and then writing about what they said during the Q and A or it's me literally drawing maps of books. I used to read people's books and then make these little mind maps of them and post them on my blog and basically it was just me studying how, okay, what does an author do during a Q and A?
我积累了如此多的信息,那时我没有意识到我工作,但我是积累知识,但后来我这工件的经验,那么这些作者就像,“这孩子是谁?我想要一个链接到这个。”And I met authors that way. [...] I was like, "If I start this blog and I let people know that I'm here doing this weird stuff, then maybe they'll start visiting and maybe they'll pull me in," but like to just try to join that world as soon as possible.
或者我微博的东西,我说,“这值得一篇博客文章。”Go over and do a blog post. Right? And then when I'm putting a book proposal together, it's like, "Well, what blog posts do I have on this?" So you've got systems for catching the stuff, but more than anything I just think it's about being genuinely open to new things, of course, but to also have a purpose, to have interests, things you're trying to figure out and discover. I just think your average person, when they go online, they've got proclivities and interests and whatever, but they are not looking for things. I'm looking for things.
…我认为这是菲利普·普尔曼(Philip Pullman),他整天就像人们的想法。我在找他们,我在打猎。我寻找的想法,对吗?所以在这里我希望我有它。每一天,每一星期。当最后一个简报,我拿出一张纸的法律,做一个1到10的列表。好的,要在新的一个是什么?随着时间推移,我让小纸条。我说,“哦,把这个在这里。” And people think it's digital. Oh, you must have this. What app do you use? Or whatever. I'm like, "I literally write it down on a legal pad." And then I look at the legal pad before I put it together.
但是我认为很重要的东西在生活和商业是威廉·巴洛斯告诉帕蒂史密斯[…)他说,“保持你的名字干净。”He said, "If you keep your name clean over time, it becomes its own currency." And Burroughs knew that. Not a guy that was perfect in his personal life. Pretty horrible things happened to him, but he had this wisdom for her. And that's what he told Patty Smith. And if you think about Patty Smith right now, I mean, it's interesting to think about her and her career because she did music for a while, and then she was mom for a while. And then she did these really wonderful memoirs. But the name Patty Smith, I think she's really internalized that.